Ihr alle erinnert euch sicherlich an die Sinclairs. Eine liebenswürdige Dino- saurierfamilie mit der passenden Comedy-Serie dazu, die von den Erlebnissen von Mama Fran, "Nicht die Mama" Earl, Sohn Robbie, Tochter Charlene und natürlich dem Baby handelt. Spätestens jetzt wisst ihr verkorksten Leser wieder wovon die Rede ist, von Die Dinos. Die Dinos sind das, was dabei rauskommt, wenn Walt Disney mit Jim Henson rummacht - und deshalb kennt sie auch jeder. Aber heute geht's bei uns hier nicht um die Serie, sondern um einen sensationellen Dinos-Comic aus dem Jahre 1994, damals erschienen im Jungen-Magazin LIMIT (siehe Coverscan hier oben - mit niemand anderem als Bret "Hitman" Hart auf dem Titelbild).

Die Dinos in "Ein irrer Flug". Was erwartet man von solch einem Titel? Sicherlich nicht die unspektakuläre Story, die vor zehn Jahren wahrscheinlich noch als höchstes der Gefühle gehandelt wurde. Oder doch? Jedenfalls ist sie schnell erzählt: Robbie erfindet das Flugzeug (und das gestreckt auf acht Seiten).

Ihr seht, die Story ist nicht das beste was euch die Disney-Autoren jemals geboten haben. Aber warum schreib ich dann darüber? Die Dialoge. Die Dialoge sind so ziemlich das beste was die Welt seit erscheinen dieser LIMIT erblickt hat. Der Übersetzer hat hier gute Arbeit geleistet und die jungen Leser direkt nochmal 10 Jahre vor ihre Zeit gesetzt. Verwirrt? Dabei ist es doch ganz einfach: Das Heft ist 1994 erschienen, der Übersetzer hat die Sprechblasen allerdings so übersetzt als wäre es 1984 gewesen. Das bedeutet für mich, dass ich hier eigentlich über etwas schreibe was 20 Jahre alt ist und somit vor mir erschaffen wurde. So, jetzt bin ich auch verwirrt. Macht euch doch einfach selbst ein Bild vom ganzen Elend.


Pauker, Sechser, Penne. Hä? Für unsere jüngeren Leser: Lehrer, Arschkarte, Schule. Und so geht's unentwegt weiter. Nachher war unser Freund der Übersetzer sogar auf Droge, was seine Meisterstücke "Alles bronto, Mom?" und "Für mich einen Schlag Eier von Pterydacyl mit Echsenspeck!" beweisen. Das kann nur von "Griffel weg von meinem Schwanz!" überboten werden.




Was ist in diesen Mann gefahren? Hat das Übersetzerlein seinen kleinen, schnuckeligen Job verfehlt? Neeeieen. Das versteht doch kein 12-jähriger für den dieses Heft konzipiert ist. Die LIMIT wurde nur von kleinen Trotteln gelesen (wie mir und McLee)! Hyperaktivsein wurde halt noch nicht so richtig anerkannt ... und
  
dann hat sich das alles in der LIMIT gebündelt, was auch die klugen Leserbriefe der LIMIT Forum-Rubrik immer wieder bewiesen haben.

Ich will Astronaut werden! Und ich möchte Stalker von Arnold Schwarzenegger sein! Hallo?

Jetzt soll mal jemand sagen, dass wir, die heutige Jugend viel, viel schlecher sind?! Welcher 13 oder 14-jährige kann denn heute noch nach der Telefonnummer von Arni fragen ohne von seinem Dealer verspottet zu werden? Welcher kleine Wannabe-Astronaut muss nicht sofort die Sozialwohung seiner Pflegeeltern verlassen, wenn er diesen Wunsch äußert? Und wer zum Teufel heißt heute noch Andreas? "Früher war alles besser." Na klar, bis auf diese Dialoge und die DM vielleicht.

Nach der Astronautenträume- zerstörerischen Exkursion in ein Land vor unserer Zeit weiter im Takt und zurück zum Comic. Was heißt den beispielsweise "Eiskalt geschaßt!", lieber Übersetzer.

Acht Seiten in einer eigens für Die Dinos erfundenen Sprache. "Dinosaurisch" oder sowas. Egal. Alles zwar ziemlich blödi, aber dadurch wieder so derart geil, dass ich's schon wieder cool finde. Irgendwie. Stiftung eayz- Test würde es wahrscheinlich für gut und auf eine perverse Art unterhaltsam finden. Dem würde ich mich anschließen, denn etwas derart verwirrendes habe ich selten gelesen. Das weiße Pulver blättert schon von den Seiten ab, so gut war der Übersetzer drauf. Und irgendwie riechen diese farbenprächtigen Seiten wie die HipHoper in der Raucherecke unserer Schule. Sehr, sehr bizarr kann ich euch sagen.

Zum guten Schluß kann ich euch sagen, dass wir wieder mal keine Kosten und Mühen gescheut haben und Earl Sinclair himself zu einem kleinen Statement zum Comic überreden konnten.

Earl Sinclair über seine Rolle im Comic:
Hallo, ihr eayz-Leser! Ich bin's "Nicht die Mama". Oder einfach nur Earl. Wow, hab den Comic auch gelesen als Eay mich für das Statement hier gefragt hat und muss sagen SUPER BRONTO GEIL! Der Übersetzer ist genial, geradezu gottesgleich! Hat mich direkt so beschrieben, wie ich bin, ein fetter, ekeliger Dinosaurier, hehe. (Anmerkung des Autoren: Earl fängt an zu würgen.) So, jetzt muss ich wieder gehen. Der alte Hausdrachen keift wieder rum. Voll geschaßt! Bin weg, wer noch?!

 

Eay // 20.1.2004
 

 
zurück zu eayz.net Forum Impressum